|
Joan Judge is an associate professor of history
at the University of California, Santa Barbara. She is the author
of Print and Politics: 'Shibao' and the Culture of Reform in
Late Qing China (1996). Her major research interest lies in
the relationship between reading culture and political and social
change in late nineteenth and early twentieth-century China. Her
current book project focuses on the gendered dimensions of this
relationship, examining the intersections among female literacy,
nationalism, and modernity. Judge has a number of related articles
published or forthcoming on conceptions and practices of female
literacy, women and citizenship, and the uses of history in the
promotion of a new normative femininity.
Notes
This article was first presented at UCLA in October 1997 as "Knowledge for the Nation or of the Nation: Meiji Japan and the Changing Meaning of Female Literacy in the Late Qing." I would like to thank the following individuals for their comments on that first and the many subsequent presentations and drafts: Prasenjit Duara, Benjamin Elman, John Fitzgerald, Joshua Fogel, Dorothy Ko, Wendy Larson, Hu Ying, Peter Zarrow, and the members of the "Gender History Brown Bag Series" at the University of California, Santa Barbara, particularly Stephan Meisher, Alice O'Connor, and Erika Rappaport. Finally, and with the most gratitude, special thanks to the two anonymous reviewers for the American Historical Review for their invaluable insights. Much of the article was written during the tenure of an ACLS/SSRC International Postdoctoral Fellowship in 19981999.
1
Anne McClintock describes women as symbolic bearers of the nation who are nonetheless denied direct relation to national agency, "'No Longer in Future Heaven': Gender, Race and Nationalism," in McClintock, Aamir Mufti, and Ella Shohat, eds., Dangerous Liaisons: Gender, Nation and Postcolonial Perspectives (Minneapolis, 1997), 90. In the introduction to the "Special Issue on Gender, Nationalisms and National Identities," Gender and History 5 (Summer 1993), the editors, Catherine Hall, Jane Lewis, Keith McClelland, and Jane Rendall, note (p. 162): "Women were more frequently the subjected territory across which the boundaries of nationhood were marked than active participants in the construction of nations." A number of the essays in this special issue deal with various aspects of this paradox. For example, Beth Baron describes how women are symbols for the nation but not imagined as part of the nation, in "The Construction of National Honor in Egypt," 252; and Joanna de Groot describes the simultaneous centrality and marginality of gender-in-politics, in "The Dialectics of Gender: Women, Men and Political Discourses in Iran c. 18901930," 266. On this paradox, see also Prasenjit Duara, "The Regime of Authenticity: Timelessness, Gender, and National History in Modern China," History and Theory: Studies in the Philosophy of History 37, no. 3 (1998): 297; Deniz Kandiyoti, "Identity and Its Discontents: Women and the Nation," in Colonial Discourses and Post-Colonial Theory, Patrick Williams and Laura Chrisman, eds. (New York, 1994), 388.
The distinction between Woman and women that I will use throughout this article is explained by Chandra Mohanty as the difference between "Woman" as a "cultural and ideological composite Other constructed through diverse representational discourses" and "women as real material subjects of their collective histories." Chandra Talpade Mohanty, "Under Western Eyes: Feminist Scholarship and Colonial Discourses," in Mohanty, Anne Russo, and Lourdes Torres, eds., Third World Women and the Politics of Feminism (Bloomington, Ind., 1991), 53. Rosi Braidotti claims that the elaboration of a feminist political subjectivity requires the recognition of the distance between "Woman" and real women, representation and experience. Braidotti, Nomadic Subjects: Embodiment and Sexual Difference in Contemporary Feminist Theory (New York, 1994), 164.
2
In his analysis of Walter Benjamin's ideas on art and politics, Richard Wolin writes that, "as history has demonstrated only too brutally in recent times, the political instrumentalization of the aesthetic faculty has deprived many 'successful' revolutions of a vital source of self-knowledge whose existence might have somewhat mitigated their Thermidorian proclivity to devour their own children." Wolin, Walter Benjamin: An Aesthetic of Redemption (Berkeley, Calif., 1994), 134. This observation is pertinent to the denial of the cultural self on the part of radical Chinese female nationlists discussed in this article.
3
On the constitution of female subjectivities, see the exchange among Seyla Benhabib, Judith Butler, Drucilla Cornell, and Nancy Fraser in Feminist Contentions: A Philosophical Exchange (New York, 1995). A longer version of Benhabib's intervention is published as "Feminism and the Question of Postmodernism," in her Situating the Self: Gender, Community and Postmodernism in Contemporary Ethics (New York, 1992), 20341. See also Julia Kristeva, "A Question of Subjectivity: An Interview," Women's Review 12 (October 1986): 1921, for a discussion of the fluidity of subjectivities, or, in Kristeva's terms, "the subject in process."
4
Hu Binxia, "Hu Nüshi Binxia yanci (yuzuo)" [Ms. Hu Binxia's speech (to the left)], Jiangsu 2 (May 27, 1903): 149 [rpt. p. 0381].
5
Nationalism is defined here as the movement by which national identity is politicized. National identity only becomes available as a salient cultural concept at certain historical conjuncturessuch as the early twentieth century in Chinacharacterized by a widespread perception that not everyone in the country embodies its national virtues. See Mary Poovey, "Curing the 'Social Body' in 1832: James Phillips Kay and the Irish in Manchester," in "Special Issue on Gender, Nationalisms and National Identities," 196. On conceptions of Chinese nationalism in this period, see Prasenjit Duara, Rescuing History from the Nation (Chicago, 1995); Jonathan Unger, ed., Chinese Nationalism (Armonk, N.Y., 1996), in particular the essays by Duara, "De-constructing the Chinese Nation," 3155, and John Fitzgerald, "The Nationless State: The Search for a Nation in Modern Chinese Nationalism," 5685; Stein Tønnesson and Hans Antlöv, "Asia in Theories of Nationalism and National Identity," in Tønnesson and Antlöv, eds., Asian Forms of the Nation (Richmond, Surrey, 1996); Torbjörn Lodén, "Nationalism Transcending the State: Changing Conceptions of Chinese Identity," in Asian Forms of the Nation, 27096.
6
The nature of the relationship between women and the state remained largely unexamined in the main texts of the Enlightenment in France, England, and their colonies. Linda Kerber, "The Republican Mother: Women and the EnlightenmentAn American Perspective," in Toward an Intellectual History of Women: Essays by Linda Kerber (Chapel Hill, N.C., 1997), 42. In the case of France, it was not until the Republic that officials confronted the contradiction between the universal equality of individuals and the exclusion of women from citizenship. In 1870, Jules Ferry made a passionate plea for girls' education, and it was not until 1880 that the Camille Sée law regarding girls' high schools was passed. Mona Ozouf, Women's Words: Essay on French Singularity (Chicago, 1997), 26061. The situation in China was different largely because the Chinese imported the entire trajectory of Western thinking on rights at once and at a time of profound national crisis. In the anti-colonial context, feminist programs were generally deferred, often permanently, by the cause of national liberation. Andrew Parker, Mary Russo, Doris Sommer, and Patricia Yaeger, eds., Nationalisms and Sexualities (New York, 1992), 7.
7
Duara describes nationalist patriarchy as the ideology that made it possible for elites to modernize China while conserving the truth of their regime in the bodies of women. "Regime of Authenticity," 29899. In spatial terms, women were represented in certain modern nationalist discourses as signifiers of interiority. This made it possible for Indian nationalists, for example, selectively to assimilate elements from the West without damaging the Indian "inner" self. Partha Chatterjee, The Nation and Its Fragments: Colonial and Postcolonical Histories (Princeton, N.J., 1993), 11657; and Chatterjee, "The Nationalist Resolution of the Women's Question," in Kumkum Sangari and Sudesh Vaid, eds., Recasting Women: Essays in Indian Colonial History (New Brunswick, N.J., 1990), 23839. In temporal terms, Woman became the site of the unchanging essence and purity of the nation in the face of an uncertain future, making it possible for nationalist elites to manage nationalism's anomalous relation to time as a natural relation to gender. McClintock, "No Longer," 92; Duara, "Regime of Authenticity," 28996. These uses of the figure of Woman reflected a common tension between modernist and anti-modernist aims in nationalist projects. Kandiyoti, "Identity and Its Discontents," 379.
8
At the core of the ideal of republican motherhood was the notion articulated by Mary Wollstonecraft in A Vindication of the Rights of Women, 1792: "If children are to be educated to understand the true principle of patriotism, their mother must be a patriot." Joan B. Landes, Women and the Public Sphere in the Age of the French Revolution (Ithaca, N.Y., 1988), 129. On the meaning of republican motherhood in France, see Landes, 12938; Lynn Hunt, The Family Romance of the French Revolution (Berkeley, Calif., 1992), 12223. For the United States, see Kerber, "Republican Mother," 4164, 94. On political constructions of motherhood in England, see Anna Davin, "Imperialism and Motherhood," History Workshop 5 (Spring 1978): 965. On the more general connection between motherhood and the nation, see Nira Yuval-Davis and Flora Anthias, "Introduction," in Yuval-Davis and Anthias, eds., WomenNationState (New York, 1989), 79. On the notion of guomin zhi mu, see Joan Judge, "Citizens or Mothers of Citizens? Gender and the Meaning of Modern Chinese Citizenship," in Elizabeth Perry and Merle Goldman, eds., Changing Meanings of Citizenship in Modern China (Cambridge, Mass., forthcoming).
9
Poovey, "Curing the 'Social Body,'" 196, discusses how differentiation within the nation is a process by which individuals embrace the nation as the most meaningful context for self-definition.
10
The relationship between nationalism and culture has been well established. As Benedict Anderson has pointed out, there is not one "nationalism" but a plurality of conceptions of the nation. It is therefore more like a religion than an ism. See Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism (New York, 1983), 15. Parker, Nationalisms, 5, describes nationalism as a "variable cultural artifact that is neither reactionary nor progressive in itself."
11
According to Confucius, "A man of virtue is sure to be a man of words, but a man of words is not necessarily virtuous." D. C. Lau, trans., The Analects (New York, 1979), Bk. 14: 124. Quoted in Kang-i Sun Chang, "Ming-Qing Women Poets and the Notions of 'Talent' and 'Morality,'" in Theodore Huters, R. Bin Wong, and Pauline Yu, eds., Culture and State in Chinese History: Conventions, Accommodations, Critiques (Stanford, Calif., 1997), 240.
12
Chang, "Ming-Qing Women Poets," 239.
13
Proponents of women's learning in these early debates did not consider talent and virtue to be mutually exclusive but did consider talent to be the highest female virtue. On views from the mid to late seventeenth century and the early eighteenth, see Clara Wing-Chung Ho, "The Cultivation of Female Talent: Views on Women's Education in China during the Early and High Qing Periods," Journal of the Economic and Social History of the Orient 38 (May 1995): 191223; Liu Yongcong [Clara Wing-Chung Ho], "Qingchu sichao nüxing cai ming guan guankui" [A glance at views on women's talent and fate during four Qing dynasty reigns], in Bao Jialin, Zhongguo funü shi lunji sanji [Materials on the history of Chinese women, vol. 3] (Taipei, 1988), 12162. On the eighteenth century, see Susan Mann, Precious Records: Women in China's Long Eighteenth Century (Stanford, Calif., 1997), esp. 76120. Wendy Larson explores the continued relevance of this dichotomy to definitions of women's writing in twentieth-century Chinese culture; Women and Writing in Modern China (Stanford, 1998).
14
On the education of women in elite families in the tenth to thirteenth centuries, see Patricia Ebrey, The Inner Quarters: Marriage and the Lives of Chinese Women in the Song Period (Berkeley, Calif., 1993), 12024; on the seventeenth century, see Dorothy Ko, Teachers of the Inner Chambers: Women and Culture in Seventeenth-Century China (Stanford, Calif., 1994); on the eighteenth, see Mann, Precious Records, 79120. For an overview of the history of missionary schools for girls and women in China, see Luo Suwen, Nüxing yu jindai Zhongguo shehui [Women and modern Chinese society] (Shanghai, 1996), 11367.
15
As part of a program of "New Policy" reforms designed to strengthen the nation, the Qing government began restructuring the educational system in 1901, abolishing the centuries-old civil service examination system in 1905. On developments in female education at this time, see Liao Xiuzhen, "Qingmo nüxue zai xuezhi shang de yanjin ji nüzi xiaoxue jiaoyu de fazhan, 18971911" [Late Qing women's education in the context of the evolution of the educational system and the development of women's elementary education, 18971911], in Li Yu-ning and Chang Yü-fa, eds., Zhongguo funü shilun wenji [Historical essays on Chinese women's history] (Taipei, 1992), 2: 22427. On the importance of the regulations of 1907, see Taga Akigor , comp., Kindai Ch goku ky iku shi shiry Shinmatsu hen [Historical materials for modern Chinese educationlate Qing] (Tokyo, 1972), 73. For the regulations themselves, see "Xuebu zouding nüzi shifan xuetang zhangcheng zhe" [The Ministry of Education's memorial on the enactment of regulations for women's normal schools], Da-Qing Guangxu xinfaling, dishisance [New laws under Emperor Guangxu of the Great Qing Dynasty], vol. 13, 1907 3.8: 3540, rpt. in Zhongguo jindai xuezhi shiliao [Historical materials on the modern Chinese educational system], hereafter, XZSL, in Jiaoyu kexue congshu (Shanghai, 1989), 2: 668.
16
The phenomenon of male overseas study in Japan has already been well studied. See Sanet Keish , Ch gokujin Nihon ry gaku shi z ho [A history of Chinese students in Japan, enlarged edn.] (Tokyo, 1970); Huang Fu-ch'ing, Qingmo liu-Ri xuesheng [Chinese students in Japan in the late Qing period] (Taipei, 1975), also transl. by Katherine P. K. Whitaker as Chinese Students in Japan in the Late Qing Period (Tokyo, 1982); Paula Harrell, Sowing the Seeds of Change: Chinese Students, Japanese Teachers, 18951905 (Stanford, Calif., 1992).
17
On the Chinese revolutionaries in Japan, see Marius Jansen, "Japan and the Revolution of 1911," in The Cambridge History of China, Vol. 11: Late Ch'ing, 18001911, part 2, John K. Fairbank and Kwang-ching Liu, eds. (Cambridge, 1980), 33974; and Jansen, The Japanese and Sun Yat-sen (Cambridge, Mass., 1954). On the reform press in exile, see, for example, Joan Judge, Print and Politics: 'Shibao' and the Culture of Reform in Late Qing China (Stanford, Calif., 1996), 2427.
18
From 1872, female Japanese students attended coeducational and compulsory elementary schools, and in 1899 it was mandated by law that at least one higher school for women be opened in every prefecture. Sharon H. Nolte and Sally Ann Hastings, "The Meiji State's Policy toward Women," in Recreating Japanese Women, 16001945, Gail Lee Bernstein, ed. (Berkeley, Calif., 1991), 15174. On female literacy in Japan, see Katayama Seiichi, "Meiji shoki no joshi ky iku ron" [The discussion of female education in the early Meiji period], Mejiro gakuen joshi tanki daigaku kenkyu kiy 4 (December 1967): 94; for China, see Evelyn Rawski, Education and Popular Literacy in Ch'ing China (Ann Arbor, Mich., 1989), 140.
19
The ideology of good wives and wise mothers represented the official Japanese position on women from the early 1890s. On the history of the ideology, see Katayama Seiichi, "Meiji 40 nendai no joshi ky iku ron 1" [The discussion of female education in the period of the Meiji 40s, part 1], Mejiro gakuen joshi tanki daigaku kenky kiy 12 (December 1975): 112; Kathleen S. Uno, "The Origins of 'Good Wife, Wise Mother' in Modern Japan," in Erich Pauer and Regine Mathias, eds., Japanische Frauengeschichte(n) (Marburg, 1995), 3146; Sechiyama Kaku and Kihara Y ko, "Higashi Ajia ni okeru ry sai kenbo shugi" [The ideology of good wives and wise mothers in modern East Asia], Ch goku shakai to bunka 4 (June 1989): 27793; Takamure Itsue, Josei no rekishi 2 [The history of women, vol. 2] (Tokyo, 1966), 555. I would like to thank Kazuki Sat and Barbara Sat for bringing a number of these sources to my attention. For an analysis of the ideology and its relevance to China, see Joan Judge, "The Ideology of 'Good Wives and Wise Mothers': Meiji Japan and the Formulation of Feminine Modernity in Late Qing China," in Joshua A. Fogel, ed., Sagacious Monks and Bloodthirsty Warriors: Chinese Views of Japan in the Ming-Qing Period (Armonk, N.Y., forthcoming).
20
For an example of the negative view of American women who had supposedly completely lost their "original female nature," see Jia Fengzhen, "Ailiwote duiyu Riben jiaoyu zhi yijian" [(The president of Harvard University Charles) Elliot's opinion on Japanese education], Jiaoyu zazhi 4, no. 10 (January 1913): 6061.
21
"Lun nüxue yi xianding jiaoke zongzhi" [Female education should first set its course objectives], Dongfang zazhi 4, no. 7 (July 1907): 13132.
22
Kerber, "Republican Mother," 4162, discusses how the similar ideology of republican motherhood both expanded and constrained possibilities for women.
23
On pan-Asianism, see Prasenjit Duara, "The Discourse of Civilization and Pan-Asianism," Journal of World History 12 (Spring 2001): 99130. Duara describes how certain Japanese pan-Asianists believed that because "it 'belonged' to Asia, the Japanese nation could bring to modernity the timeless sacrality of Asia, and because it had mastered Western Civilization, it could bring material modernity to Asia" (p. 110). It was precisely these kinds of convictions that animated Shimoda's project. On Japanese fears that the disintegration of China would lead to Japan's own vulnerability vis-à-vis the West, see Hosono K ji, "Shinmatsu Ch goku ni okeru 'T bun Gakud ' to sono sh hen: Meijimatsu Nihon no ky ikuken sh datsu no ronri o meguru soby " ["Japanese Schools" in late Qing China and their environment: A sketch of late Meiji Japanese arguments to usurp educational rights in China], in Abe Hiroshi, ed., Nit-Ch ky iku bunka k ry to masatsu: Senzen Nihon no zai-Ka ky iku jigy [Sino-Japanese educational and cultural exchange and conflict: Japanese educational activities in pre-war China] (Tokyo, 1983), 5354.
24
On border crossing and the reconfiguring of the inner and outer spheres, see Hu Ying, "Re-configuring Nei/Wai: Writing the Woman Traveller in the Late Qing," Late Imperial China 18 (June 1997): 7299.
25
Judith Butler describes how the category of woman is produced and restrained through the very structures of power through which emancipation is sought. Gender Trouble: Feminism and Subversion of Identity (New York, 1990), 2. When I use the term "feminist" in referring to the Chinese female activists, I am using it literally as "of or pertaining to women," not in the sense of modern Western feminism. In Kandiyoti's words ("Identity and Its Discontents," 378), women participate in, and become hostages to, national projects. Poovey ("Curing the 'Social Body,'" 196) discusses how the embrace of the nation as the most meaningful context for self-definition results in the marginalization of other rubrics that could potentially provide a sense of identity.
26
Ji Yihui was also Shimoda's teacher of modern Chinese. Liu Mei Ching, Forerunners of Chinese Feminism in Japan: Students Fighting for Freedom in Japan (Leiden, 1988), 154.
27
The Continent (Dalu), which ran for forty-seven issues, was distributed in Sichuan, Hubei, Hunan, Guangdong, and Fujian provinces. Jissen joshi gakuen hachij nenshi hensan iinkai, ed., Jissen joshi gakuen hachij nenshi [The eighty-year history of the Practical Women's School] (Tokyo, 1981), 101; Ko Shimoda k ch sensei denki hensanjo, ed., Shimoda Utako sensei den [Biography of Professor Shimoda Utako] (Tokyo, 1943), 428. Huang Mo, "Dalu" [The continent], in Xinhai geming shiqi qikan jieshao 1 [An introduction to periodicals from the period of the 1911 Revolution], hereafter, QKJS, Ding Shouhe, ed. (Beijing, 1982), 2: 11544. Huang does not mention that this journal was founded by Japanese.
28
Between 1894 and 1911, at least 512 books and textbooks were translated into Chinese from Japanese, 81 of them related to education, and a small number of these focused on women's education. Naruse's text, which was written in 1896, was translated into Chinese in 1901 by Yang Tingdong and Zhou Zupei. Abe Hiroshi, Ch goku no kindai ky iku to Meiji Nihon [Modern Chinese education and Meiji Japan] (Tokyo, 1990), 67.
29
On Nakajima and the Shuntian shibao, see Iigura Sh hei, "Pekin sh h to Junten jih " [Peking Weekly and Shuntian Daily], in Kindai Nihon to Chugoku 1 [Modern Japan and China, vol. 1], Takeuchi Yoshimi and Hashikawa Bunz , eds. (Tokyo, 1974), 342. The various overseas student journals are discussed more fully in the second part of this article. The Educational World appeared twice each month until 1908, with 166 issues in all. The more important essays and translations were collected annually and reprinted in the Educational Miscellany [Jiaoyu congshu]. Abe Hiroshi, Ch goku no kindai, 4649; Xu Wanmin, Jiaoyu shijie [Educational World], in QKJS, 1: 11440. The Commercial Press, which was founded in 1897, became tied into the world of Japanese education from 1902. On the Eastern Miscellany, see Abe Hiroshi, Ch goku kindai gakk shi kenky [Studies in the history of modern Chinese schools] (Tokyo, 1993), 33377; He Bingran, "Dongfang zazhi, 19041911" [Eastern Miscellany, 19041911], in QKJS, 3: 178219. On the Educational Review, see Abe Hiroshi, Ch goku kindai gakk , 37995.
30
Yoshimura Toratar , "Riben xianshi jiaoyu" [Contemporary Japanese education], Luo Zhenchang, trans., Jiaoyu congshu 3 (1903): 19. There were, however, important differences in the ways the eugenics movement was used in Britain and Japan. Whereas in Britain, feminists claimed that women's racial responsibilities authorized their equality in the public sphere, Shimoda and others in Japan and China used racial arguments to emphasize the importance of women's domestic roles. On the British case, see Antoinette Burton, Burdens of History: British Feminists, Indian Women, and Imperial Culture, 18651915 (Chapel Hill, N.C., 1994), 49.
31
"Huazu nüxuexiao xuejian Xiatian Gezi lun xing Zhongguo nüxue shi" [The dean of the school for female nobles, Shimoda Utako, discusses the matter of promoting female education in China], orally translated by Zhang Yingxu, transcribed by Yang Du, Hunan youxue yibian 1 (1902), rpt. in Li Yu-ning and Chang Yü-fa, eds., Jindai Zhongguo nüquan yundong shiliao: 18421911 [Historical materials on the early modern Chinese women's rights movement: 18421911], hereafter, NQYDSL (Taipei, 1975), 1: 56768.
32
Jissen joshi gakuen, 101.
33
"Riben Dongya nüxuexiao fushu Zhongguo nüzi liuxuesheng sucheng shifan xuetang zhangcheng" [Regulations for the Chinese female overseas students' short-term normal school, a branch of the Japanese East Asian Female School], Dongfang zazhi 2: 6, rpt. in NQYDSL, 2: 1266.
34
Shimoda Utako, "Ou-Mi zhuguo nüzi zhi tiyu" [Female physical education in the nations of Europe and America], Jiangsu 1 (April 27, 1903): 9092 [101618].
35
"Huazu nüxuexiao xuejian Xiatian Gezi," 56869. He Xiangning cites a Japanese source entitled "Hoku-Shin kansen ki," which recorded the suicide of 1,100 women in eastern Beijing alone after they were raped by Joint Expeditionary Force soldiers. He Xiangning, "Jinggao wo tongbao jiemei" [A warning for my sister compatriots], Jiangsu 4 (June 25, 1903): 144 [0762]. In China, the image of a woman raped by foreigners has otherwise been used to symbolize national purity defiled; see Duara, "Regime of Authenticity," 297. In late nineteenth-century Egyptian writings, the defense of national honor was depicted as the defense of female purity; see Baron, "Construction of National Honor," 24647. And in early twentieth-century Iran, the nation was often depicted as a beautiful woman raped by foreigners; see de Groot, "Dialectics of Gender," 262.
36
Rong-qing, Zhang Baixi, and Zhang Zhidong, "Zouding mengyang yuan zhangcheng ji jiating jiaoyu fa zhangcheng" [Memorial on regulations for early training schools and for education on household matters] (January 13, 1904), in Chen Yuanhui, ed., Xuezhi yanbian [The evolution of the educational system], in the series Zhongguo jindai jiaoyushi ziliao huibian [Compendium of sources on the history of Chinese modern education] (Shanghai, 1991), 39396.
37
Hattori Unokichi, who was well placed in Chinese official circles and a friend of Shimoda's, recorded these details about the dowager empress's interest in Shimoda. It was Hattori's private hope that the two women would meet, and he even encouraged his wife Shigeko to learn Chinese so that she could serve as translator at the prospective meeting of the two "heroic women." Ko Shimoda, Shimoda Utako, 41516.
38
On Wuben Nüshu, see Wu Xin, "Wuben Nüxue shilüe" [Outline of the history of the Wuben Women's School], rpt. in XZSL, 2: 2: 58990; Abe Hiroshi, Ch goku no kindai ky iku, 192.
39
"Zhang gongsi diyisi Fangzu hui yanshuo" [The first meeting of the Anti-footbinding Association at the Zhang clan temple], Zhejiang chao 2 (March 18, 1903): 17778.
40
Sun made contact with Shimoda via Seit K shichir 's sister, Seit Akiko; see Ko Shimoda, Shimoda Utako, 41820.
41
Sun Shiyue, Zhongguo Jindai nüzi liuxue shi [The history of overseas study by Chinese women] (Beijing, 1995), 9798. Shimoda was not the only Japanese educator encouraging Chinese female overseas study. The head of the Maeyama Y jogakk , Mochizuki Yosabur , for example, encouraged Wu Rulun, head teacher at the Chinese Imperial University (Jingshi Daxue Tang) who visited Japan in 1902, to send young Chinese women to Japan to study. Guo Changying and Su Xiaohuan, "Jindai Zhonguo nüzi liuxue tanxi" [An analysis of modern Chinese overseas study], Shixue yuekan 3 (1991): 59.
42
According to Sechiyama Kaku and Kihara Y ko, "Higashi Ajia," 281, Shimoda educated more than 210 Chinese female students between 1901 and 1905. This number includes many students who left the program before graduating, since we know there were only 94 graduates of the Practical School between 1904 and 1911. Because the years 19011905 were the years with the least graduates (2 in 1904 versus 40 in 1909, for example), we can conclude that at least twice Sechiyama and Kihara's figure of 210 students attended the Practical School over the ten-year period from 1901 to 1911. The figure of 92 graduates from 19041911 is given in Jissen joshi gakuen, 11819, but Zhou Yichuan and others make a strong case for 94 graduates. See Zhou, "Shinmatsu-Minkoku shonen ni okeru Nihon ry gaku Ch gokujin joshi gakusei z no hensen" [Changes in the pattern of Chinese female overseas study in Japan in the late Qingearly Republican period], Ochanomizu joshi daigaku ningen bunka kenky nenp 19 (1995): 267.
43
"Shu jiaoyu Zhongguo funü shi" [Description of Chinese female education (in Japan)], Shuntian shibao (January 12, 1906), rpt. in NQYDSL, 2: 1270.
44
Jissen joshi daigaku toshokan, Shimoda Utako kankei shiry [Practical Women's University Library materials related to Shimoda Utako], file no. 181.
45
"Gongai hui tongren quan liuxue qi" [Members of the Humanitarian Association encourage overseas study], Jiangsu 6 (September 1903): 161. The Practical Women's School curriculum was outlined in regulations published in 1905, which were translated into Chinese in "Riben Dongya nüxuexiao." On the content of the various programs, see Jissen joshi gakuen, 104, 11316. The Practical School's educational aims were no different from most women's schools in Tokyo at this time, few of which provided instruction in the methods of seeking pure knowledge. Takamure Itsue, Josei no rekishi, 554.
46
Instruction in the Japanese language became more thorough after 1908, when the length of the various programs was extended. Jissen joshi gakuen, 11316.
47
On Japanese language training as a priority at Shimoda's school, see Jissen joshi gakuen, 97; Ishii Y ko, "Shingai kakumei ki no ry -Nichi joshi gakusei" [Female overseas students in Japan at the time of the 1911 Revolution], Shiron 36 (1983): 32, 35. Qiu Jin, the famous revolutionary martyr, was accepted into the Practical Women's School in 1904 but was required to return to the Japanese language training center established by the Surugadai Overseas Student Hall (Surugadai Ry gakusei Kaikan) for more language instruction before she could start classes in 1905. Zhou Yichuan, "Qingmo liu-Ri xuesheng zhong de nüxing" [Females among late Qing overseas students to Japan], Lishi yanjiu 6, no. 102 (1989): 55; Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 8182. On the Japanese teachers, see Jissen joshi gakuen, 97, 102.
48
Ishii Y ko, "Shingai kakumei," 34. For the first eight months after twenty government students from Hunan entered the school in 1905, the lectures were translated from Japanese by Chinese interpreters, including Fan Yuanlian. Jissen joshi gakuen, 102; Ishii Y ko, 35.
49
Kawahara Misako, Karachin hi to watakushi [The queen of Karachin and I] (Tokyo, 1969), 3132. I would like to thank Paula Harrell for bringing this quotation to my attention.
50
On Chen's speech, see Jissen joshi gakuen, 101; Ko Shimoda, Shimoda Utako, 401. For evidence of her continued relationship with Shimoda, see Jissen joshi daigaku, file no. 743 (letter from Chen Yan'an to Shimoda Utako), file no. 753 (interview with Chen Yan'an).
51
The branch school was established in the Akasaka section of Tokyo. Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 67; Abe Hiroshi, Ch goku no kindai ky iku, 10001.
52
Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 99101. Of the 1909 graduates, twenty were from the handicrafts course, fourteen from the teacher's course, and six from the middle school. Of the 1910 graduates, thirteen were from the teacher's course, four from the middle school, six from the handicrafts course, and four from the short-term nursemaid course. On other schools that had special programs for Chinese students, see Ishii Y ko, "Shingai kakumei," 3840; Zhou Yichuan, "Qingmo," 55; Sun Shiyue, 98, 101; Abe Hiroshi, Ch goku no kindai ky iku, 105.
53
Future female activists who were not educated at the Practical Women's School include He Xiangning, who enrolled in the Meijiro Girl's School (Meijiro Joshi Daigaku) in early 1903, and Chen Xiefen, who studied at the Yokohama Christian United Women's School (Yokohama Kurisutoky Ky ritsu Gakk ), also from 1903.
54
On Qiu Jin, see Taijun Takeda, Sh f Sh u hito o sh satsu su [Autumn gales, autumn rains, anguish overwhelming mankind] (Tokyo, 1968); Bao Jialin, "Qiu Jin yu Qingmo funü yundong" [Qiu Jin and the late Qing women's movement], in Bao Jialin, ed., Zhongguo funüshi lunji sanji [Materials on the history of Chinese women, vol. 3] (Taipei, 1997), 34682; Mary Backus Rankin, "The Emergence of Women at the End of the Ch'ing: The Case of Ch'iu Chin," in Margery Wolf and Roxane Witke, eds., Women in Chinese Society (Stanford, Calif., 1975), 3966. On He, see Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 62, 7578, 11819; Zhou Yichuan, "Qingmo," 50, 62; Christina Kelly Gilmartin, Engendering the Chinese Revolution: Radical Women, Communist Politics, and Mass Movements in the 1920s (Berkeley, Calif., 1995), 22223.
55
Lin headed the Women's Suffrage Alliance (Funü Canzheng Tongmeng Hui) founded in March 1912. Tang Qunying established a national association for women's participation in politics, the Female Suffrage Alliance (Nüzi Canzheng Tongmeng Hui). Zhang Hanying became the head of the Nanjing branch of this organization in 1914. Wang Changguo reaped the benefits of this movement and became a deputy to the Hunan Provincial Assembly in the early Republican period. On Tang, Zhang, and Wang, see Zhou Yichuan, "Qingmo," 63; on Tang, see Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 8385, 111, 11921.
56
"Nüzi youxue xuzhi" [What female students should know concerning overseas study], Dongfang zazhi, quoted in Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 7172.
57
On the early overseas students, see Jissen joshi gakuen, 10001; Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 62, 71; Xie Zhangfa, "Qingmo de liu-Ri nüxuesheng" [Overseas female students in Japan in the late Qing], Jindaishi yanjiu 2, no. 86 (1995): 273. Ishii Y ko, "Shingai kakumei," 41; Zhou Yichuan, "Qingmo," 51.
58
Other women related to future revolutionaries included Li Ziping, the wife of the future famous historian of the 1911 Revolution, Feng Ziyou; Wang Zhenhan, the wife of the revolutionary martyr Xu Xilin; Chen Xiangfen, the concubine of Chen Fan; Liao Yongyun, younger sister of Liao Zhongkai; Wang Ying, wife of Revolutionary Alliance member Fang Shengtong; Hu Lingyuan, younger sister of revolutionary Hu Hanmin; and Chen Bijun, wife of the revolutionary Wang Jingwei. Others related or married to officials in the late Qing or early Republican governments include the official Yang Du's daughter, Yang Zhuang. Xie Zhangfa, "Qingmo de liu-Ri," 276; Zhou Yichuan, "Qingmo," 63. On Chen Yan'an and Zhang, see Jissen joshi gakuen, 101; Ko Shimoda, Shimoda Utako, 432. On Zhang himself, see Joshua Fogel, Nakae Ushikichi in China: The Mourning of Spirit (Cambridge, Mass., 1989), 2241.
59
On the Chinese government approval for the overseas initiative, see Xie Zhangfa, "Qingmo de liu-Ri," 274. On the Hunanese students, who ranged in age from fourteen to fifty-three, see Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 67; Abe Hiroshi, Ch goku no kindai, 10001. On students sent by the other provinces, see Sun Shiyue, 99101, 6671.
60
Abe Hiroshi, Ch goku no kindai, 103.
61
Tang went to Japan as an independent student in 1904 but was sponsored by the Hunan provincial government from 1906. Wang Lian arrived in Japan from Hubei in September 1902.
62
On Japan as a key center of the Chinese nationalist movement, see Sanet Keish , Ch gokujin Nihon; Huang Fu-ch'ing, Qingmo; Harrell, Sowing the Seeds.
63
I associate talent with subjectivity in my analysis because it was through the expression of their new talents, from public speaking to writing, that the overseas students were able to constitute their new subjectivities. This is subjectivity in the sense of historical agency and political and social entitlement. See, for example, Braidotti, Nomadic Subjects, 416.
64
Wang Lian, "Zagan qishou" [Random thoughts, seven verses], Hubei xuesheng jie 1 (January 29, 1903): 105 [0116].
65
Chubei Yingci, "Zhina nüquan fenyan" [Indignation at the state of women's rights in China], Hubei xuesheng jie 2 (February 27, 1903): 95 [0268].
66
This merging of radicalism and traditional female roles is not unique to China. Lynn Hunt, Family Romance, 123, points out that even the most militant women at the time of the French Revolution subscribed to the ideal of republican motherhood. For examples of Chinese overseas writers who linked devotion to family and nation, see Cao Rujin, "Aiguo ziai" [Love of nation and love of self], Jiangsu 3 (June 25, 1903): 158 [0588]. According to Qiu Jin, women must encourage their husbands to benefit the community, their sons to study abroad, and their sons and daughters to get an education. "Jinggao Zhongguo erwanwan nü tongbao" [Advice for the two hundred million women of China], rpt. in Qiu Jin xianlie wenji [The writings of the national martyr Qiu Jin] (Taipei, 1982), 13435. These links between distinctively feminine qualities and patriotism are made even more forcefully in an essay entitled "Zhina nüzi zhi aiguo xin" [The patriotic spirit of Chinese women], Hubei xuesheng jie 3 (March 29, 1903): 6567 [038385], but the article is anonymous and thus probably written by a man.
67
On the argument of females being members of humankind, see, for example, Chen Yan'an, "Quan nüzi liuxue shuo" [Exhortation for female overseas study], Jiangsu 3 (June 1903): 155 [0585]; He Xiangning, "Jinggao wo tongbao jiemei," 144 [0762]; Gong Yuanchang, "Nannü pingquan shuo" [On equal rights for men and women], Jiangsu 4 (June 25, 1903): 145 [0763].
68
Yi Qin, "Lun Zhongguo nüzi zhi qiantu, xu" [The future of Chinese females, continued], Jiangsu 5 (August 23, 1903): 130 [0940]. The "Domestic Regulations" is a chapter of one of the five Confucian classics, the Record of Rites (Liji).
69
Chen Yan'an, "Quan nüzi," 155 [0585].
70
Wang Lian, "Zagan qishou," 115.
71
Wendy Larson discusses how virtue had traditionally been a physical, self-sacrificing trial for women; Women and Writing, 2, 43, 65.
72
See Ko, Teachers, 149; Larson, Women and Writing, 77.
73
Chen Yan'an, "Quan nüzi," 155 [0585].
74
Wang Lian, "Zagan qishou," 114.
75
Wang Lian, "Zagan qishou," 115. On the hiddenness of the act of footbinding, see Dorothy Ko, "The Body as Attire: The Shifting Meanings of Footbinding in Seventeenth-Century China," Journal of Women's History 8 (Winter 1997): 827; Larson, Women and Writing, 11920.
76
On the role of foreign teachers in China, see Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 32326; Guo and Su, "Jindai Zhonguo," 63. On the participation of the overseas students in education in various parts of China, see Luo Suwen, Nüxing yu jindai, 14142; Guo and Su, 63; NQYDSL, 2: 1127, 1151; "Riben liuxue nüxuesheng Gongai hui zhangcheng" [Regulations for the female overseas students' Humanitarian Association in Japan], Jiangsu 2 (May 27, 1903): 15556 [038788]. A returned student named Tang Linren became a teacher at the School of Physical Education for Girls and Women (Nüzu Ticao Xuexiao), which was founded in Shanghai in 1908. Luo Suwen, 153. On the returned Hunanese students, see Ko Shimoda, Shimoda Utako, 405. One of these was Li Qiaosong, a graduate of the Practical School's Normal Program. Li later became the principal of a private women's school in Pingjiang county, the Enlightenment Girl's School (Qimeng Nüxuetang). Ko Shimoda, 431.
77
Bao Jialin, Zhongguo funü, 37173. Qiu also served as principal of the Mingdao Girls' School, which was close to the Datong School. Rankin, "Emergence of Women," 55, 59; Larson, Women and Writing, 112.
78
"Riben liuxue nüxuesheng," 155 [0387]. The Humanitarian Association's objectives (published in the sixth issue of Jiangsu) included destroying longstanding gender assumptions, recovering women's rights, and teaching women to assert their national duties. "Zhu Gongai hui zhi qiantu" [Celebration of the future of the Humanitarian Association], Jiangsu 6 (September 1903): 16263 [115051]; Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 10708; Xie Zhangfa, "Qingmo de liu-Ri," 273.
79
Hu had arrived in Japan in June 1902 from Jiangsu province at the age of fourteen. Hu Binxia, "Lun Zhongguo zhi shuairuo nüzi bude ci qi zui" [Concerning the weakness of China, women must not dismiss its suffering], Jiangsu 3 (June 25, 1903): 157 [0587]; "Hu Binxia yanci," 14849 [038081].
80
Yi Qin, "Lun Zhongguo, xu," 130 [0940].
81
Qiu Jin, "Jinggao Zhongguo," 13435.
82
Wang Lian, "Zagan qishou," 115.
83
Qiu Jin, "Yanshuo de haochu," in Qiu Jin xianlie, 14142. On female orators in this period, Qiu and Tang Qunying in particular, see David Strand, "Citizens in the Audience: Politics at the Podium in Early Twentieth Century China," in Perry and Goldman, Changing Meanings of Citizenship in Modern China (forthcoming).
84
The transcript of a speech Wang Lian gave to a native place association in Tokyo was published in "Tongxiang hui jishi: Hubei zhi bu" [Record of same-place association meeting, section on Hubei], Hubei xuesheng jie 2 (February 1903): 115. Tang Qunying would go on to develop her oratory skills, giving an impassioned speech before the parliament in Nanjing shortly after the founding of the Republic in 1912. Strand, "Citizens in the Audience," 23.
85
"Liuxue jilu" [Record of overseas students' activities], Hubei xuesheng jie 4 (April 27, 1903): 125 [0575].
86
"Nüxuesheng shangzhen beizi shu" [Female students offer a petition to a Manchu noble], Hubei xuesheng jie 5 (May 27, 1903): 13638 [72830]; Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 11415.
87
Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 108, 11619; Ishii Y ko, "Shingai kakumei," 4144.
88
On Chen's suicide, see Huang Fu-ch'ing, in Whitaker, Chinese Students in Japan, 235. On the departure of the female students after this incident, see Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 108, 11619; Ishii Y ko, "Shingai kakumei," 4144.
89
Groups that succeeded the Humanitarian Association included the Association of Chinese Female Overseas Students in Japan (Zhongguo Liu-Ri Nüxuesheng Hui), founded in September 1906 (Yan Bin, Tang Qunying, and Wang Changguo, among others, were members); and the Association of Female Overseas Students in Japan (Liu-Ri Nüxuesheng Hui), founded in 1910. Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 10810, 11920; Xie Zhangfa, "Qingmo de liu-Ri," 273, 278; Ishii Y ko, "Shingai kakumei," 4245. There were militant and even violent women's organizations formed earlier, most associated with the anarchist movement. They included the Association to Recover Women's Rights (Nüzi Fuquan Hui), founded in 1907, linked to the anarchist journal Natural Justice (Tianyi) and committed to the use of violence. Concerning militant female activities just prior to the 1911 Revolution, in 1910 Fang Junji, who had been in Tokyo from September 1902, originally as a student at the Practical Women's School, traveled to Hong Kong, where she joined a women's organization set up to smuggle arms into China. After the Wuchang Uprising on October 10, which marked the beginning of the 1911 Revolution, eight females in Japan including Tang Qunying organized a Women's Red Cross Army. On October 19, 1911, they left Japan, and joined forces with the Cantonese woman doctor and revolutionary Zhang Zhujun to form the Shanghai Red Cross Society. A number of women also joined nongender specific groups active at the time of the 1911 Revolution. Lin Zongsu, Cao Rujin, Chen Yan'an, Hu Binxia, Fang Junying, and Qian Fengbaoalmost all Practical Women's School studentsfor example, joined the Student Army (Xuesheng Jun). Sun Shiyue, 10810, 119120; Xie, 273, 278; Ishii, 4245.
90
Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 108, 11619; Ishii Y ko, "Shingai kakumei," 4144.
91
Jissen joshi gakuen, 10406; Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 10001.
92
The act of writing and the use of language more generally have been recognized as crucial to the formation of subjectivities. In the words of the linguist Emile Benveniste, "It is in and through language that man constitutes himself as a subject." Problems in General Linguistics, Mary Elizabeth Meek, trans. (Coral Gables, Fla., 1971), 224. For a discussion of writing and subjectivity in the modern Chinese context, see Lydia Liu, Translingual Practice: Literature, National Culture, and Translated Modernity; China, 19001937 (Stanford, Calif., 1995), esp. 15079.
93
"Zhu Gongai hui," 162.
94
Chang, "Ming-Qing Women Poets," 239. On women writers in earlier periods, see, for example, Ebrey, Inner Quarters, 12024; Ko, Teachers; Mann, Precious Records, 79120.
95
Ishii Y ko, "Shingai kakumei," 43. On the number of female journals, see 46.
96
The Journal of Women's Studies was originally published under the title Women's Journal (Nübao). From 1903, it was independently printed and renamed Journal of Women's Studies. Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 110; Charlotte L. Beahan, "Feminism and Nationalism in the Chinese Women's Press, 19021911," Modern China 1 (October 1975): 38990.
97
Ishii Y ko, "Shingai kakumei," 4549; Sun Shiyue, Zhongguo Jindai, 1112; Jacqueline Nivard, "Bibliographie de la presse féminine chinoise, 18981949," Etudes chinoises 5 (SpringAutumn 1986): 185236. Chen Yiyi is misrepresented in some secondary writings as a female (for example, Nivard, 222). I thank Amy Dooling for first questioning my assumption that Chen was female. Natural Justice, a bimonthly that appeared in 19071908, was also edited by a woman, the female anarchist He Zhen. I am not including an analysis of its contents here as it was more of an anarchist's than a woman's magazine. On Tianyi, see Ono Kazuko, Chinese Women in a Century of Revolution, 18501950, Joshua Fogel, ed. (Stanford, Calif., 1989), 6669; Peter Zarrow, "He Zhen and Anarcho-Feminism in China," Journal of Asian Studies 47 (November 1988): 796813.
98
Liu Mei Ching, Forerunners, 299.
99
Ishii Y ko, "Shingai kakumei," 43.
100
The grouping of women's writings was not new (although they were now being grouped in a new print medium, the political journal), since anthologies of women's writings were published in the past. The practice of using pseudonyms with gender explicit characters is, to my knowledge, new in this period, however. The pseudonym Chubei yingci ("A Heroine from Northern Chu") is an example of this last strategy. The author created a new two-character compound signifying heroine by replacing the masculine second character of the commonly used compound for hero with one that was distinctly feminine (yingci instead of yingxiong, with the ci of yingci denoting female birds or animals). In the essay itself, "Zhina nüquan fenyan," the author laments the way language coded females as weak and subservient; p. 95 [0268]. See Liu Mei Ching, Forerunners, 240, for a discussion of this essay.
101
Qiu Jin published another vernacular journal in China in 1907, the Chinese Women's Journal (Zhongguo nübao). Qiu explicitly explained that her objective in using the vernacular in this particular journal was to make her message more accessible to a broader segment of the female population. "Jinggao jiemeimen" [Advice for my sisters], Zhongguo nübao 1, rpt. in Qiu Jin wenji, 144. Hu Shi, who is recognized as the founder of the vernacular movement in China, received his training in writing in the vernacular during 19061908 at a school that Qiu Jin helped establish in Shanghai, the Zhongguo Gongxue. Liu Mei Ching, Forerunners, 298.
102
Chubei Yingci, "Zhina nüquan fenyan," 96 [270].
103
Chen Yan'an, "Quan nüzi," 156 [0586].
104
Yi Qin, "Lun Zhongguo nüzi zhi qiantu" [The future of Chinese females], Jiangsu 4 (June 25, 1903): 14146 [075964].
105
Qiu Jin, "Jinggao Zhongguo," 135.
106
Yi Qin, "Lun Zhongguo, xu," 130 [0940].
107
"Zhina nüzi," 66 [0384]; Yi Qin, "Lun Zhongguo," 142 [760]. These women had no way of knowing that Mulan would finally make her mark in global culture in the late twentieth century. In 1998, Disney produced a Hollywood animated movie for children, celebrating her story.
108
Chen Yiyi, "Nanzun nübei yu xianmu liangqi" [The view that males are superior to females and "good wives and wise mothers"], Nübao 1, no. 2 [1909], rpt. in XZSL, 2: 2: 681.
109
Hu Binxia, "Lun Zhongguo," 156 [0586].
110
He Xiangning, "Jinggao," 144 [0762]; Wang Lian, "Zagan qishou," 106 [0116]; Chen Yan'an, "Quan nüzi," 155 [0585]. For a detailed description of the place of Madame Roland in the late Qing cultural imaginary, see Hu Ying, Tales of Translation: Composing the New Woman in China, 18981918 (Stanford, Calif., 2000), 15396.
111
Wang Lian, "Zagan qishou," 106 [0116].
112
"Zhu Gongai hui," 162.
113
Judith Butler argues that "subjects are constituted through exclusion, that is through the creation of a domain of deauthorized subjects, presubjects, figures of abjection, populations erased from view." "Contingent Foundations: Feminism and the Question of Postmodernism," in Feminist Contentions, 47.
114
Hu Binxia, "Lun Zhongguo," 156 [0586].
115
He Xiangning, "Jinggao," 144 [0762]. See n. 35 on the account of the rape.
116
Chen Yan'an, "Quan nüzi," 15556 [058586].
117
Tai Gong, "Dongjing zashi shi" [Poems on various topics concerning Tokyo], Zhejiang chao, 2 (March 18, 1903): 162.
118
Susan Mann, "The Feminist Turn in Confucian History," paper for the colloquium "Rethinking Chinese Women's History" (UCLA, November 1993), 15; Dorothy Ko, "Pursuing Talent and Virtue: Education and Women's Culture in Seventeenth- and Eighteenth-Century China," Late Imperial China 13 (June 1992): 21.
119
This phenomenon of female activists critiquing other women for engaging in frivolous pursuits is not unique to China. Mary Wollstonecraft criticized women writers of her day for their false enthrallment and vanity; Landes, Women and the Public Sphere, 13033. Perhaps because the political stakes were higher in China, however, the critique was more virulent. For a discussion of the disparagement of the cainü in the writings of an influential male publicist of this period, Liang Qichao, see Hu Ying, Tales of Translation, 68.
120
He Xiangning, "Jinggao," 144 [0762].
121
"Gongai hui tongren," 160.
122
Wang Lian, "Zagan qishou," 114.
123
This is very different from the situation in Britain, for example, where Burton, Burdens of History, 210, describes female political engagement being as much about the public exercise of women's moral and cultural authority as it was about nationalism.
124
For a fuller articulation of this understanding of subjectivity, see Benhabib, "Feminism and the Question of Postmodernism," 20341.
125
On the requirement that women in the eighteenth century only put their learning to use in order to better perform their family duties, see Mann, Precious Records, 17.
126 On the leftist
critique of the 1920s and 1930s, see Larson, Women and Writing,
14046, 165, 17072.
|