You have not been recognized as a subscriber to the WMQ online. About 283 words from this article are provided below; about 822 words remain.
 
If you are a individual subscriber to the William and Mary Quarterly, you may:
• login here if you have already registered for online access.
• Or if you're already logged in register your subscription.
• Set up your online account for the first time.

If you are not a subscriber to the William and Mary Quarterly, you can:
• subscribe here.
• Purchase a research pass to gain two hour access to the entire History Cooperative web site. You will have full access to current issues of the William and Mary Quarterly (104.3-present). Note: the Research Pass does not provide access to JSTOR's holdings of the William and Mary Quarterly.

Instititutions can:
• Subscribe to this journal and receive print and electronic issues.
• Activate your existing subscription so that we recognize your IP number ranges.
| Reviews of Books | The William and Mary Quarterly, 59.1 | The History Cooperative
59.1  
Journals link Search link Partners link Information link
January, 2002
Previous
Table of Contents
Next
The William and Mary Quarterly

Table of contents
List journal issues
Home
Get a printer-friendly version of this page
 
 


Reviews of Books


The Language Encounter in the Americas, 1492–1800: A Collection of Essays. Edited by EDWARD G. GRAY and NORMAN FIERING. European Expansion and Global Interaction. (New York: Berghahn Books, 2001. Pp. x, 342. $49.95.)

     Both white and native champions of aboriginal expression have pursued the "native people had writing, too" claim with avidity. Unfortunately, such projects often unconsciously assume that the written word is the pinnacle of civilization or at least of communication. While there are a certain number of "discovery" projects represented in the present collection--and instances of a related type of project, "native people used writing to subvert European culture"--most articles here go further by exploring communication beyond the parameters of writing and even speaking and by denaturalizing European communication practices or ideas about language along the way. Ironically, perhaps, attention to the importance of gesture, image, and speech in European discourses and recognition of the multiplicity of European ideas about language during the contact period turn out to facilitate a fuller portrait of the vicissitudes of translation between aboriginal and European discourses and languages and even of aboriginal communicative practices themselves. Critics might suspect that, by turning its focus back toward Europe, this work would amount to navel-gazing. But given the enduring power of the association of writing, Europe, and sophistication, it goes beyond solipsism to note, for example, that European languages were only beginning to be "reduced" to grammars at the same time American languages were, or to pursue implications of the observation that when Europeans--or Native Americans--spoke, wore clothes, waved their arms, and carried objects, whether or not they wrote or read, these behaviors may have formed systems of signs. . . .


There are about 822 more words in this article. Please log in (or, if you are not yet an authorized user, please go to the User Setup page) to gain full access rights. Or if you're already logged in register your subscription.